logo
Código QR do WeChat
MrLuosp

32 polegadas 4K Stand By Me TV RAM 8G ROM 128G Sistema Android 14 Touchscreen Toque capacitivo/INCELL Brilho 300cd 300cd/M2

Descrição do Produto TV Stand By Me de 32 polegadas ROM/128G+RAM/8G 300cd/M2 de Qualidade Sistema Android 14 Stand By Me TV é um produto de exibição móvel único: Ele combina as características de dispositivos de exibição como tablets e TVs, e tem as vantagens de portabilidade, mobilidade e tamanho ...

Marca: MTHGH
Número do modelo: XYC-32
Quantidade mínima de pedido: 1 conjunto
Preço: Negociável
Capacidade de fornecimento: 10000 peças
Detalhes do produto
Destacar:

32 polegadas ao meu lado.

,

4K Stand By Me TV

,

128G Stand By Me TV

Szie: 32 polegadas
Product Name: Fica ao meu lado, TV.
ROM: 64G/128g
OS: Android14
RAM: 4G/8G
Brightness: 300cd
Display: 32 ∆ Diagonal
Resolution: 1920*1080
Multimedia: 4K@30fps (H.264, HEVC,VP8)
Touchscreen: Toque capacitivo/INCELL
Remote Control: Bluetooth/Infravermelho
Battery Capacity: 7800 mAh
Descrição do produto
Especificações e características pormenorizadas

Descrição do Produto

TV Stand By Me de 32 polegadas ROM/128G+RAM/8G 300cd/M2 de Qualidade

 

Sistema Android 14

32 Inch ROM/128G+RAM/8G 300cd/M2 Quality Stand By Me TV

 

Stand By Me TV é um produto de exibição móvel único:

 

Ele combina as características de dispositivos de exibição como tablets e TVs, e tem as vantagens de portabilidade, mobilidade e tamanho compacto, tornando-o adaptável a mais cenários de aplicação.

 

Seja na sala de estar, quarto, cozinha, varanda ou ao ar livre, ele pode se integrar perfeitamente ao espaço.

 

Além disso, a plataforma Android que ele carrega tem muito boa compatibilidade com aplicativos e pode ser diretamente integrada ao ecossistema Android.

 

Seu cartão de armazenamento + memória é de 64G/128G+4G/8G, o que é mais adequado para vários cenários de aplicação do que tablets e telefones celulares:


Por exemplo: fitness, assistir filmes e séries de TV, vídeos curtos, karaokê, etc.

 

Especificações do Produto

Especificações LY-H1320 LY-H1270
Tela 32”Diagonal 27”Diagonal
Resolução 1920*1080 1920*1080
Brilho 300cd 300cd
SO Android14 Android14
RAM 4G/8G 4G/8G
ROM 64G/128G 64G/128G
Multimídia 4K@30fps (H.264, HEVC,VP8) 4K@30fps (H.264, HEVC,VP8)
Tela sensível ao toque Toque Capacitivo/INCELL Toque Capacitivo/INCELL
Controle Remoto Bluetooth/Infravermelho Bluetooth/Infravermelho
Capacidade da Bateria 7800mAH 7800mAH
Tensão de Saída 14.8V 14.8V
Tensão de Carregamento 9-20V 9-20V
Potência Total da Bateria 114w/h 114w/h
Ângulo de Rotação da Tela 90 graus no sentido horário 90 graus no sentido horário
Curso de Elevação da Tela 180MM 180MM
Ângulo de Inclinação da Tela 30° (±15°) 30° (±15°)
Ângulo Máximo de Inclinação 18° 18°
Peso Líquido 18.5KG 18.5KG
Peso Bruto 21KG 21KG
Dimensões da Embalagem 795*670*200MM 795*670*200MM

 

 

Demonstração:

Dome 32 Inch 1920X1080, FHD Quality Girlfriend Machine LY-H1320 RAM 4/8G+ROM 65G/128G

 

 

 

Introdução da Função

 

Function Introduction 1

Function Introduction 2

 

Instalação e Uso

 

1. Após abrir a embalagem da caixa externa, retire o manual e outros acessórios, verifique se os acessórios relevantes estão completos e leia o manual com atenção.

 After opening the outer box packaging, take out the manual and other accessories, check whether the relevant accessories are complete, and read the manual carefully.
2. Retire as ferramentas de instalação da caixa de ferramentas do chassi.

Take out the installation tools from the chassis tool box.
3. Abra o suporte dobrável e aperte o parafuso sextavado fixo com uma chave.

 Open the folding bracket and tighten the fixed hexagon socket screw with a wrench.
4. Instale o suporte no chassi.

Install the bracket to the chassis.

 

5. Coloque a plataforma giratória na posição de montagem da tela e aperte os parafusos com uma chave de tamanho médio.

 

Place the turntable into the display mounting position and tighten the screws with a medium-sized wrench.

 

6. Verifique se a posição de instalação está firme e se os mecanismos de movimento, elevação e rotação podem ser usados ​​suavemente.

Check whether the installation position is tight and whether the moving, lifting and rotating mechanisms can be used smoothly.

 

7. Ligue o interruptor de alimentação da bateria interna, ligue o botão de início com um toque e comece a funcionar.

 

Turn on the internal battery power switch, turn on the one-touch start button, and start running.

 

 

8. Verifique se o carregamento e descarregamento estão normais, a tela sensível ao toque está suave e o som está claro.

Check whether the charging and discharging is normal, the touch screen is smooth, and the sound is clear.

 

Bubble Pack Contains